Hlášky ze hry, alespoň tak, jak jsem je byla schopná dešifrovat ze svých poznámek :-)
Téma hry - Steampunk.
Lokace - Čína devatenáctého století.
Systém - Střepy snů.
Poznámka - Hráči jsou dva sinologové, jeden historik, a dva steampunkoví nadšenci.
Debata před začátkem hry.
"Takže říkáš, že obchodníci s opiem nejsou ve vnitrozemí vídáni moc rádi?"
"Ti ne, ale třeba takoví misionáři jsou prý celkem častí."
"Tak pozor, oni ti misionáři taky nejsou moc legální... Jen tak nějak legálnější než dealeři."
"Tak bychom třeba mohli hrát bývalé obchodníky s opiem, potloukající se po kraji v převlečení za misionáře?"
"Co bys chtěl ve hře mít? Scény, postavy, okamžiky, vyber si cokoli... kromě historické akurátnosti."
"Víte, jak by vypadal čínský steampunk? Dřevěná bedna a v ní 150 Číňanů..."
"Čínský teampunk - vracíme páru tam, kam patří!"
Tvorba postav.
"Britský dobrodruh a zoolog by třeba mohl lovit vzácnou babočku královskou... anebo ne, jsme v Číně, bude to babočka císařská."
"Tak jsem si dal roli 'Průvodce'... ale zároveň mám Šrám 'Vykořeněn z tradičního prostředí'."
"A má na hlavě nějakou... jak se to... pohlavní věc! Teda, pokrývku hlavy."
Hra samotná - Postavy byly nakonec anglický gentleman-špion v převlečení za motýláře, příslušnice britského námořnictva, kterou její pluk tak trochu zapomněl v Číně, čínský průvodce vychovávaný v křesťanské víře (a s křesťanským jménem Theodor), vysoký čínský úředník (záporák) a bývalý obchodník s opiem (irský ateista).
Britský motýlář: "Musíme vyrazit co nejdřív! Pářící období baboček již brzy skončí!"
Čínský průvodce (pro sebe): "A tohleto ovládlo svět..."
Problém s předem vymyšlenými cizími postavami, které by hráči chtěli mít ve hře:
Průvodce: "Jdu za... za kým bych tak mohl jít..."
GM: "Máš tři možnosti - je tu Vstřícný nosič, Vojenský vysloužilec na parním vozíku, nebo Rozlícený dav."
Vojačka: "To poslední prosím radši ne."
Je nutno tajně a tiše opustit město.
Průvodce: "Měl bych jednu džunku..."
Motýlář: "To je nějaká přítelkyně?"
Průvodce: "Ne, pane, to je loď. (po chvíli) Pevná! Dobrá! Čínská! Kvalita...!"
Na džunce je několik čínských rybářů.
Vojačka: "Ale když je jich tu víc, jak poznáme toho našeho?"
Ir: "To je jednoduché - náš průvodce Theofil nosí červené hedvábné šaty."
Průvodce: "Jmenuji se Theodor."
Ir: "Hluboce se omlouvám, příteli. Bohužel neumím příliš dobře čínsky."
Po velice špatném hodu není ochranný element družinky schopen vystřelit na blížící se loďku plnou pirátů.
Vojačka: "Prach je zvlhlej, ale nezoufejte, ještě máte mou šavli! Až se teda přiblíží na dosah!"
Ir: "Vaše šavle není vrhací?"
Vojačka: "No dovolte? Přece nemůžete chtít, abych kamkoli vrhala svou královskou, armádní -"
Ir: "Byli bychom nejradši, kdybyste nikam nevrhala žádnou šavli, slečno Gillian."
Piráti se stále blíží. Vymýšlení únikových manévrů.
Ir: "Už to mám! Já, jako podnikavý, iniciativní kapitalista řeknu tomu rybáři, ať... Aha, ale on tu asi nemá motor."
Téma hry - Steampunk.
Lokace - Čína devatenáctého století.
Systém - Střepy snů.
Poznámka - Hráči jsou dva sinologové, jeden historik, a dva steampunkoví nadšenci.
Debata před začátkem hry.
"Takže říkáš, že obchodníci s opiem nejsou ve vnitrozemí vídáni moc rádi?"
"Ti ne, ale třeba takoví misionáři jsou prý celkem častí."
"Tak pozor, oni ti misionáři taky nejsou moc legální... Jen tak nějak legálnější než dealeři."
"Tak bychom třeba mohli hrát bývalé obchodníky s opiem, potloukající se po kraji v převlečení za misionáře?"
"Co bys chtěl ve hře mít? Scény, postavy, okamžiky, vyber si cokoli... kromě historické akurátnosti."
"Víte, jak by vypadal čínský steampunk? Dřevěná bedna a v ní 150 Číňanů..."
"Čínský teampunk - vracíme páru tam, kam patří!"
Tvorba postav.
"Britský dobrodruh a zoolog by třeba mohl lovit vzácnou babočku královskou... anebo ne, jsme v Číně, bude to babočka císařská."
"Tak jsem si dal roli 'Průvodce'... ale zároveň mám Šrám 'Vykořeněn z tradičního prostředí'."
"A má na hlavě nějakou... jak se to... pohlavní věc! Teda, pokrývku hlavy."
Hra samotná - Postavy byly nakonec anglický gentleman-špion v převlečení za motýláře, příslušnice britského námořnictva, kterou její pluk tak trochu zapomněl v Číně, čínský průvodce vychovávaný v křesťanské víře (a s křesťanským jménem Theodor), vysoký čínský úředník (záporák) a bývalý obchodník s opiem (irský ateista).
Britský motýlář: "Musíme vyrazit co nejdřív! Pářící období baboček již brzy skončí!"
Čínský průvodce (pro sebe): "A tohleto ovládlo svět..."
Problém s předem vymyšlenými cizími postavami, které by hráči chtěli mít ve hře:
Průvodce: "Jdu za... za kým bych tak mohl jít..."
GM: "Máš tři možnosti - je tu Vstřícný nosič, Vojenský vysloužilec na parním vozíku, nebo Rozlícený dav."
Vojačka: "To poslední prosím radši ne."
Je nutno tajně a tiše opustit město.
Průvodce: "Měl bych jednu džunku..."
Motýlář: "To je nějaká přítelkyně?"
Průvodce: "Ne, pane, to je loď. (po chvíli) Pevná! Dobrá! Čínská! Kvalita...!"
Na džunce je několik čínských rybářů.
Vojačka: "Ale když je jich tu víc, jak poznáme toho našeho?"
Ir: "To je jednoduché - náš průvodce Theofil nosí červené hedvábné šaty."
Průvodce: "Jmenuji se Theodor."
Ir: "Hluboce se omlouvám, příteli. Bohužel neumím příliš dobře čínsky."
Po velice špatném hodu není ochranný element družinky schopen vystřelit na blížící se loďku plnou pirátů.
Vojačka: "Prach je zvlhlej, ale nezoufejte, ještě máte mou šavli! Až se teda přiblíží na dosah!"
Ir: "Vaše šavle není vrhací?"
Vojačka: "No dovolte? Přece nemůžete chtít, abych kamkoli vrhala svou královskou, armádní -"
Ir: "Byli bychom nejradši, kdybyste nikam nevrhala žádnou šavli, slečno Gillian."
Piráti se stále blíží. Vymýšlení únikových manévrů.
Ir: "Už to mám! Já, jako podnikavý, iniciativní kapitalista řeknu tomu rybáři, ať... Aha, ale on tu asi nemá motor."
Skvele! Jen prosim opatrete hlasky tagem, u hlasek staci asi "hlasky" a nejaka tematicka ke hre "Cina" v tomto pripade. Mam megalomanske plany na pocet prispevku a tak by v tom slo pekne vyhledavat :)
OdpovědětVymazatOK, příště bude :-)
OdpovědětVymazat